亚博特航模小英雄固定翼 雅思口语话题“最喜欢的电影”素材积累

亚博特航模小英雄固定翼 雅思口语话题“最喜欢的电影”素材积累

亚博特航模小英雄固定翼,最近《神偷奶爸3》正在热映,小黄人给大家带来很多欢乐!而且确实之前的1、2部都成为了很多烤鸭在口语考试中的“最喜欢的电影”的准备素材。那么就针对小黄人,其实改如何地道地表达呢!来积累一下这些,让你的口语素材更加的地道。

1."小黄人"英语怎么说?

能听到很多人这样的描述:little yellow man

应该是minions: 小黄人,英语中minion的本义是“奴才”。这里存在“直译和意译”。汉语翻译电影或者书籍常常喜欢意译。

minion

英 ['mɪnjən] 美 ['mɪnɪən]

小黄人(卡通角色)

小黄人和yellow没关系

蓝精灵和blue也没关系:

smurfs: 蓝精灵

《神偷奶爸》和father也没关系,它的英语片名是:

despicable me: 卑鄙的我(神偷奶爸)

despicable: 卑鄙

英 ['despikəbl] 美 [dɪ'spɪkəbl]

adj. 卑劣的;可鄙的

这些在你描述一部“你最喜欢的电影”的时候,你需要积累的表达:

1)summer blockbusters: 暑期大片

2)kid-friendly movies: 适合孩子看的电影

3)box office hit: 票房大卖的电影

4)box office flop: 票房毒药、票房失利的电影

5)franchise: 系列电影

2.“动画片”: animation,你可以用以下三种描述“动画片”

1) cartoon

英 [kɑː'tuːn] 美 [kɑr'tun]

n. 卡通片,[电影] 动画片;连环漫画

vt. 为…画漫画

vi. 画漫画

2) animation

英 [ænɪ'meɪʃ(ə)n] 美 [,ænɪ'meʃən]

n. 活泼,生气;激励;卡通片绘制

3) animated film

英 ['ænɪmeɪtɪd] 美 ['ænə'metɪd]

adj. 活生生的;活泼的;愉快的

暑期档的动画片少不了明星配音助阵:

voice-over: 配音

dubbing: 配成另外一种语言

动词是: to dub over

dubbing

英 ['dʌbɪŋ] 美 ['dʌbɪn]

n. 配音;译制;皮革保护油;爵士的授予

v. 配音;译制;给皮革加脂或上油;双人乘骑;授予爵士封号(dub的ing形式)

subtitles: 字幕

英 ['sʌbtaɪt(ə)l] 美 ['sʌb'taɪtl]

n. 副标题;说明或对白的字幕

vt. 在…上印字幕;给…加副标题

3.最后了解一下,英语如何表达肤色、人种

肤色和种族是美国文化中十分敏感的话题,大家千万不要用错词

skin color: 肤色

race: 种族

1) 白人

white: 最广泛使用

caucasian: 高加索人族裔

英 美 [kɔˈkeʒən]

adj. 白种人的;高加索的

n. 白种人;高加索人

wasp: white anglo-saxon protestant 盎格鲁撒克逊人,wasp指比较高高在上的美国白人

wasp 也是“黄蜂”的意思

英 [wɒsp] 美 [wɑsp]

abbr. 盎格鲁撒克逊系的白人新教徒(white anglo-saxon protestant)

2) 黑人

black: 大多数人都接受这个称呼,但也有少数黑人不喜欢被称为“black”

african american: 非洲裔美国人(这个说法最安全,最中性),所以形容黑人真的是要小心哈

3) 棕色人种

brown: 可以用来形容肤色,但不太用来形容人种

hispanic: 拉丁族裔

英 [hi'spænik] 美 adj. 西班牙的

4) 黄种人

yellow 千万不要用yellow,歧视意味很重

asian american: 亚裔美国人

5) 印第安人

red skin: 印第安人, 但是这个词也非常不礼貌、种族歧视意味很浓

american indian: 美洲印第安人

澳门威尼斯人官网

回到顶部